
Free Daily Podcast Summary
by Arthur Zetes (アーサー・ゼテス)
Get key takeaways, quotes, and insights from 世界とつながる|IU-Connectの公式 Podcast in a 5-minute read. Delivered straight to your inbox.
The most recent episodes — sign up to get AI-powered summaries of each one.
無料動画講座で「英語を実際に話せるようになる鍵」を学ぼう! → https://iu-connect.com/kk225 「つまんないなぁ」と言いたくて "I'm boring" と言ったら、ネイティブには「私ってつまらない人間なんです」と聞こえています。日本語の感覚で英語を直訳すると、全然違う意味になってしまうんです。 この動画では、-ing と -ed の違いを「矢印」のイメージでわかりやすく解説します。boring / bored だけじゃなく、exciting / excited など、あらゆる感情表現に使えるパターンです。単語を訳すのではなく、メッセージに集中する考え方を身につけると、英語がパッと出てくる感覚が掴めます。 正解を知っていても、つい間違えてしまうのは、まだ「知識」が「感覚」になっていないから。勉強だけでは身につかない英語の感覚を、一緒に経験を通して身につけていきましょう。 /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。 <span style= "font-size: 11pt; font-family: Arial,sans-serif;
無料動画講座で「英語を実際に話せるようになる鍵」を学ぼう! → https://iu-connect.com/kk225 「つまんないなぁ」と言いたくて "I'm boring" と言ったら、ネイティブには「私ってつまらない人間なんです」と聞こえています。日本語の感覚で英語を直訳すると、全然違う意味になってしまうんです。 この動画では、-ing と -ed の違いを「矢印」のイメージでわかりやすく解説します。boring / bored だけじゃなく、exciting / excited など、あらゆる感情表現に使えるパターンです。単語を訳すのではなく、メッセージに集中する考え方を身につけると、英語がパッと出てくる感覚が掴めます。 正解を知っていても、つい間違えてしまうのは、まだ「知識」が「感覚」になっていないから。勉強だけでは身につかない英語の感覚を、一緒に経験を通して身につけていきましょう。 /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。 <span style= "font-size: 11pt; font-family: Arial,sans-serif;
無料動画講座:今まで937人の方が英語を実際に話せるようになった方法 → https://iu-connect.com/kk220 この動画では、アメリカ人野球ファン2人と一緒に大谷翔平選手について本音で語り合いました。ERA+、OPS、OPS+などの統計を使って、なぜ大谷翔平が「史上最高の選手」と言えるのか、ベーブ・ルースとの比較を交えながら解説しています。 投打両方でトップレベルの成績を残す二刀流、50本塁打・50盗塁の偉業、そしてワールドシリーズでの活躍。アメリカ人がどのように大谷選手を評価しているのか、リアルな声をお届けします。山本由伸選手のワールドシリーズMVPについても熱く語っています。 野球好きな方、大谷翔平選手のファン、そしてアメリカでの評価が気になる方は必見です。英語のリスニング練習にもなる内容になっています。
【無料動画講座】外国人と2時間も楽しく、雑談できるようになった方法 → https://iu-connect.com/kk221 「寒くなった」を英語で言おうとして "Japan became cold" と言っていませんか?辞書で「なる」を調べると "become" と出てくるので、そう言いたくなる気持ちはよくわかります。でも実は、ネイティブにとって "became" は人生を変えるような大きな変化に使う言葉。季節の変化のような一時的なことには、全く違う表現を使います。 この動画では、ネイティブが実際に使う自然な表現 "got" の感覚と、なぜ辞書の訳をそのまま使うと不自然になるのかを解説します。さらに「電車が多くなった」「英語が話せるようになった」など、直訳では伝わらない「〜になった」の表現も紹介。英語を単語の置き換えではなく、感覚で話せるようになるためのヒントが詰まった動画です。 英語の感覚を身につければ、暗記に頼らなくても自然な英語が口から出てくるようになります。一緒にその第一歩を踏み出しましょう! /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 <span style= "font
【無料動画講座】外国人と2時間も楽しく、雑談できるようになった方法 → https://iu-connect.com/kk221 「寒くなった」を英語で言おうとして "Japan became cold" と言っていませんか?辞書で「なる」を調べると "become" と出てくるので、そう言いたくなる気持ちはよくわかります。でも実は、ネイティブにとって "became" は人生を変えるような大きな変化に使う言葉。季節の変化のような一時的なことには、全く違う表現を使います。 この動画では、ネイティブが実際に使う自然な表現 "got" の感覚と、なぜ辞書の訳をそのまま使うと不自然になるのかを解説します。さらに「電車が多くなった」「英語が話せるようになった」など、直訳では伝わらない「〜になった」の表現も紹介。英語を単語の置き換えではなく、感覚で話せるようになるためのヒントが詰まった動画です。 英語の感覚を身につければ、暗記に頼らなくても自然な英語が口から出てくるようになります。一緒にその第一歩を踏み出しましょう! /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 <span style= "font
【無料動画講座】英語をやっと、実際に話せるようになった方法 → https://iu-connect.com/kk227 「木漏れ日」って英語でなんて言うんだろう?そう思ったことはありませんか?実は、英語には木漏れ日を一言で表す単語がないんです。この動画では、アメリカ人のAustinと一緒に、この美しい日本語をどう英語で伝えるか、リアルな会話を通して探っていきます。 ネイティブは「magical」「breathtaking」「enchanted」など、感情や雰囲気を表す言葉を使って表現します。日本語が具体的なイメージを描写するのに対し、英語は感覚や気持ちにフォーカスするという違いも見えてきます。直訳できない言葉こそ、英語の「感覚」を身につけるチャンスです。 この動画を通して、教科書では学べない「生きた英語」の感覚を一緒に体験しましょう。他にも英語に直訳できない日本語があれば、ぜひコメントで教えてください! /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。 創立者のアーサーは日本語を4年間勉強したのに話せなかった辛い経験がきっかけで開発した 「世界とつながるメソッド」を通して より多くの方が言語の壁とメンタルブロックを乗り越えて 世界の人々と壁なく交流できる日本を目指しています。 英語を「科目」として捉えるのではなく この広い世界を楽しめる、世界の人々とコミュニケーションを取るためのツールとして リアルな世界で英語を実際に使えることを重視した活動です。 YouTube: → https://youtube.com/iuconnecttokyo Podcast: → https://iu-connect.com/podcast Blog: → https://iu-connect.com/blog X: → https://x.com/iuconnecttokyo Instagram: → https://www.instagram.com/iuconnect/ IU-Connectのサービス一覧: → https://iu-connect.com/product/ 【本を出版しました!】 ネイティブのように直感的に話せる やさしい英語短文の練習帳 #やさ短 → https://amzn.to/4arTNEC 書籍のアーサーの音声を無料プレゼント: → https://iu-connect.com/yasatan-pre/ #英語 #英会話 #木漏れ日 #英語学習 #ネイティブ英
【無料動画講座】これまで967人の方が英語で楽しく雑談できるようになった方法 → https://iu-connect.com/kk222 教科書で英語を勉強しても、いざ外国人と話すと頭が真っ白になる…そんな経験ありませんか? 実は僕も日本語で同じ経験をしました。何年も教科書で勉強したのに、日本に来てあることが起きて「教科書を信じすぎちゃいけない」と気づいたんです。 教科書英語とネイティブが実際に使う英語の違い、そして本当に使える英語を身につけるために何が必要かをシェアします。 /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。 <span style= "font-size: 11pt; font-family: Arial,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style
頭が真っ白になって言葉が出てこない!そんな悩みが解決され、英語を気軽に話せるようになる方法を紹介します → https://iu-connect.com/kk229 今回はAustinと一緒に、ネイティブが毎日のように使う「man」という言葉について会話しました。教科書では「man=男の人」と習いますが、実はネイティブ同士の会話では全く違う使い方をしています。「Oh man」「Man, this is good」「Hey, man」——同じ単語なのに、場面によって全然違う意味になるんです。 この動画では、僕とAustinがリアルな英語の会話を通して、「man」の感情表現としての使い方、文頭・文末での意味の違い、女性に使ってもいいのかどうかなど、教科書では学べないニュアンスをたっぷり話しました。 ネイティブ同士の会話をそのまま聞くことで、リアルな英語の空気感やテンポも感じられるはずです。ぜひ最後まで聞いてみてください! /=========================/ IU-Connectについて /=========================/ 英語をたくさん学ぶのに いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。 その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。 創立者のアーサーは日本語を4年間勉強したのに話せなかった辛い経験がきっかけで開発した <span style= "font-size: 11pt; font-family: Arial,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; fon
Free AI-powered daily recaps. Key takeaways, quotes, and mentions — in a 5-minute read.
Get Free Summaries →Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.
Listeners also like.
英語を学ぶだけではなく、外国人と実際に話せるようになりたいと思っていませんか?アメリカのボストン出身のアーサー先生と一緒に、あなたがすぐに使える英語のコミュニケーションを身につけましょう!このポッドキャストではアメリカ人が実際に使う英語に限らず、すぐに実践できるコミュニケーションのコツや外国人と話す方法をたくさん学びます。ですので、初心者から上級者までレベルに関わらず、すぐに外国人と話せるようになります。アーサー先生と一緒に英コミ(英語コミュニケーション)を学びましょう
AI-powered recaps with compact key takeaways, quotes, and insights.
Get key takeaways from 世界とつながる|IU-Connectの公式 Podcast in a 5-minute read.
Stay current on your favorite podcasts without falling behind.
It's a free AI-powered email that summarizes new episodes of 世界とつながる|IU-Connectの公式 Podcast as soon as they're published. You get the key takeaways, notable quotes, and links & mentions — all in a quick read.
When a new episode drops, our AI transcribes and analyzes it, then generates a personalized summary tailored to your interests and profession. It's delivered to your inbox every morning.
No. Podzilla is an independent service that summarizes publicly available podcast content. We're not affiliated with or endorsed by Arthur Zetes (アーサー・ゼテス).
Absolutely! The free plan covers up to 3 podcasts. Upgrade to Pro for 15, or Premium for 50. Browse our full catalog at /podcasts.
世界とつながる|IU-Connectの公式 Podcast covers topics including Education, Learning, Language Learning. Our AI identifies the specific themes in each episode and highlights what matters most to you.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.