What's in a word? A lot actually. English words like idol, god, and sacrifice are often used—without careful consideration—to translate Sanskrit words common in Hindu Dharmas. In doing so, quite a bit gets lost in translation.So what can we do about it? Educate!And HAF's Samir Kalra, Esq., and Dr. Vijay Satnarine, our Director of Education, are doing just that in our podcast, "What's in a Word?" In this series, Samir and Vijay dive into the meanings and histories behind some of these questionable translations.In Episode 5, we talk about “sacrifice" and the extremely negative connotations that come it.So, what's a better alternative? Listen and find out! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
AI Summary coming soon
Sign up to get notified when the full AI-powered summary is ready.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.
Free AI-powered recaps of HAF's What's in a Word? and your other favorite podcasts, delivered to your inbox.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.