
Show Notes:This week, we see that every author starts somewhere in Anton Chekhov, Earliest Stories: Stories, Novellas, Humoresques, 1880-1882. To talk about Chekhov’s earliest published stories, Cameron sits down with Elena Michajlowska and Rosamund Bartlett. The pair not only edited the collection, but also oversaw the unusual editing process that involved 83 other translators across the world.They’ll talk about where Chekhov was this early in his career, the editing process and what kinds of stories we find among this juvanalia. Book tickets for Rosamund and Elena’s event at Pushkin House here.Follow the Anton Chekhov Foundation on Instagram @antonchekhovfoundation Read more on the foundation’s blog here.Check out their website antonchekhovfoundation.orgLearn more about the Early Chekhov Translation Project hereThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at slaviclitpod@gmail.com.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
Podzilla Summary coming soon
Sign up to get notified when the full AI-powered summary is ready.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.

The Last Letter (2002) by Frederick Wiseman + What Vasily Grossman and Life & Fate mean today

PREP WORK: The Last Letter (2002) by Frederick Wiseman

A School for Fools by Sasha Sokolov (w/ Dr. José Vergara)

Chevengur by Andrei Platonov, Chapters 25-43
Free AI-powered recaps of The Slavic Literature Pod and your other favorite podcasts, delivered to your inbox.
Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.