BI
Blend Inn(原纵横Say Hi)

EP149 为什么中文姓名里是同姓的人多,而在英文里面却是同名的人多?

April 29, 2026·15 min
Episode Description from the Publisher

欸,你在跟外国人打交道的时候有没有发现一件很有趣的事情:� 就是在中文世界里,我们常常是「同姓的人很多」但在英文世界里,刚好相反:� 是「同名的人很多」你想一下,在中国:王伟、王强、王磊、李芳、李敏、李小明、张晓东、张曼玉一个班里面,可能大部分人都是姓王李和张。但你到美国英国或澳洲:John SmithJohn BrownJohn LeeJohn Kim� 一堆人都叫 John。所以今天这一集,我们就来聊一个你可能有疑问很久的问题:� 为什么中文是「同姓多」,英文是「同名多」?� 这背后其实代表的是什么样的文化?以及英文里面的名字都是怎么来的呢?� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:� 本期提到的英文名字� 女生名字60岁以上:Mary、Linda、Susan、Nancy。40–50岁:Jennifer、Jessica、Amanda、Melissa。30–40岁:Ashley、Emily、Sarah、Lauren。20–30

AI Summary coming soon

Sign up to get notified when the full AI-powered summary is ready.

Get Free Summaries →

Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.

Listen to This Episode

Get summaries like this every morning.

Free AI-powered recaps of Blend Inn(原纵横Say Hi) and your other favorite podcasts, delivered to your inbox.

Get Free Summaries →

Free forever for up to 3 podcasts. No credit card required.